Monday, May 26, 2008

[Alhambra] [Vietnamese] Banh Mi Che Cali

Banh Mi Che Cali
647 W Valley Blvd
Alhambra, CA 91803
(626) 293-8396

Ever since discovering Banh Mi Che Cali, I've been telling Dr. Park about this wonderful find.  This restaurant offers delicious Vietnamese food with dirt cheap price.  How can you say no to a bowl of pho that only cost a gallon of gas?  Last Tuesday I bought some take out to Dr. Park's hosue for lunch.

自從發現Banh Mi Che Cali這家餐廳,就一直告訴公園先生這家餐廳的越南菜又好吃又便宜,一碗越南牛肉河粉只和一加侖汽油一樣貴就可以買到,這個長周末的汽油真是貴得嚇死人啊!上周二去買了些外賣帶到公園先生家一起吃午餐。


Shrimp Rolls ($3.00)


Shrimp roll was made with shrimp, ham and fresh veggie wrapped in rice paper.  I really like the flavor of Vietnamese ham.  The veggies were fresh and crunchy.  The sesame peanut sauce was quite tasty as well.

買了之前買過的鮮蝦捲,裡面包有鮮蝦、火腿和蔬菜,我很喜歡越南火腿的味道,配上脆脆的蔬菜真是好吃。




Pho Special ($4.50)


The Pho Special came with a few slices of raw beef, cooked beef, beef balls, tendon and tripes.  We added bean sprout, basil, mint and lime to the flavorful broth.  Simply delicious.  The portion was big enough for two of us.  What a great value!

特別牛肉河粉中有生牛肉、熟牛肉、牛肉丸、牛筋和牛肚,我們回家後把所有東西都裝在小鍋裡再加熱了一下,再加入豆芽、九層塔、薄荷和萊姆,真的很好吃,而且一碗我們兩個人就吃的好飽喔!


Pork Combination Porridge ($2.00)


I thought the Pho probably won't be enough, so I bought some porridge as well.  But we were so full after the pho, the porridge turned into dinner.  For $2, you get a big bowl of porridge made with Vietnamese broken rice.  There were pork sausage, pork blood, pork stomach and pork heart (or tongue?) in it.  I love organ meat.  Dr. Park wasn't a big fan of it.  But strangely, he likes the porridge as well.

本來以為一碗牛肉河粉不夠我們兩個人吃,所以又買了一份豬雜粥,但是吃完牛肉河粉實在太飽了,後來粥還是吃不下只好留下當晚餐,粥裡面有豬血、豬肚、豬心(還是豬舌?)和豬臘腸,我原本就很喜歡吃內臟類的東西,覺得好吃極了,不過公園先生這個老外就一直沒有很喜歡,但是這天居然也說粥好吃,豬血豬肚豬心通吃啊!


Teriyaki Beef Sandwich ($2.25)


I bought an extra beef sandwich to take to work for dinner.  On the menu it did said "Teriyaki" beef sandwich.  But for some reason, I thought maybe they meant a different kind of "teriyaki", like some exotic Vietnamese kind of teriyaki?  Oh well, it turned to be the regular teriyaki we all know. 

我多買了一個牛肉三明治準備帶到公司當晚餐,菜單上的英文寫著「照燒」牛肉,我本來想說雖然寫照燒,但是會不會是什麼口味不太一樣的越南照燒醬?買了才發現就是一般甜甜鹹鹹那種照燒醬。



The beef was tender.  Teriyaki sauce was pretty tasty.  There were some lettuce and tomato in the sandwich, as well as some jalapeno on top.  But what made the sandwich good was the bread.  They really did a good job with the French bread.  It's crusty on the outside, soft and chewy on the inside, with a hint of butter.  Yum!  I only had half of a sandwich and was too full.

牛肉很嫩,照燒醬也不錯吃,三明治中還有一些生菜和番茄,上面則是有墨西哥青辣椒,但是讓這個三明治好吃的是他的麵包,他們家的法國麵包真的很不錯吃,外面脆脆的,中間鬆軟,還帶著一點奶油香,真的好好吃。

We also had two cups of Pudding Milk Tea for $1 each.  The food was enough for lunch + dinner for both of us.  How much did I spend?  $14!  Yes, only $14.  With that scary gas price right now, I think I'll be coming to Banh Mi Che Cali quite often.  For yummy and cheap Vietnamese food, this is the place to go!

我們還買了兩杯$1布丁奶茶,這些吃的夠我們兩個人吃午餐加上晚餐,猜猜我花了多少錢?才$14耶!現在油價貴得嚇死人,什麼都要省一點,以後一定會更常光臨Banh Mi Che Cali,要吃便宜大碗又好吃的越南料理來這裡就對啦!

[ad#ad-unit]

16 comments:

  1. 這樣讀挺好玩
    好像小時候看的那種雙語對照讀物:D


    我自己也覺得很像那種雙語對照的書耶

    ReplyDelete
  2. Hello~
    你有要sunset的wallpaper嗎?~
    有的話留給我一個email~我寄去給你嘍!


    感謝~~~~
    我寄email給你囉

    ReplyDelete
  3. i think u meant to type Mr. park instead of Dr. Park...XDDD
    i don't mind to read english blogs....it just that i lost another site to learn chinese....:(
    well, i'll always support you no matter wat...\
    A ZA ZA FIGHTING!!!P(^^)q


    Well, he is indeed "DR." Park with his PHD degree.
    His students all call him Dr. Park.
    Thank you for the support.... ^^

    ReplyDelete
  4. eileen應該沒有打錯Dr. Park啦
    她之前就說公園先生在教書
    所以公園先生應該是有PhD 所以才是Dr. Park啦 ^^

    我蠻喜歡這樣子兩種語言都有的blog
    不過這樣子eileen會很辛苦ㄟ ^^"
    在這邊跟eileen說~ 辛苦你囉!!
    無論你的blog是中文還是英文的我都會繼續支持你滴~


    沒錯沒錯
    公園先生真的就是Dr. Park喔
    謝謝你的支持呢 ^^

    ReplyDelete
  5. 哈哈哈 英文版好有趣喔
    我很喜歡這樣形式呢
    我也會繼續支持你的^_^


    謝謝支持 ^^

    ReplyDelete
  6. 真的很謝謝Eileen那麼用心
    2種語言都用
    這樣看中文很親切
    也可學學同一句話英文怎麼說


    不客氣
    以後英文版要是有看不懂的地方
    也可以用中文留言問我喔

    ReplyDelete
  7. 辛苦您了!
    看得出您真的很用心
    會中文想學英文
    會英文想學中文的人
    都能看您的blog
    我想您一定可以財源滾滾來
    我收到一封您用阿拉伯語(或外星人語)
    寄來的emil
    所以我還是無法得知我的登入密碼
    麻煩您了!


    我重新寄了一封email給你
    這次寫英文的應該不會有亂碼了

    ReplyDelete
  8. 登入碼還需要嗎?因為我還是沒收到捏...
    雙語blog is pretty cool!!!


    還是沒收到?
    我又重寄一封英文信到你的hotmail囉

    ReplyDelete
  9. 挖勒..還真的中英文對照哦~ 太利害了. 不過I have a cofession to make...都看得懂啦,但是我都是先看圖片,看到有興趣的圖片才看文字.挖哈哈哈哈哈..我是懶人.

    是Dr. Park沒錯啦.他最喜歡人家叫他Dr. Park,最好還要說..這麼年輕又帥的Dr.哦? 哈哈哈哈哈..對吧,Eileen?


    還是你了解Dr. Park
    我自己看blog也是先看圖哈哈

    ReplyDelete
  10. 現在廣告這麼厲害嗎?這個帖子貼越南料理,就會出現越南交友網站喔??真猛耶!!哈


    那你有去越南交友網站看看嗎哈哈

    ReplyDelete
  11. 我也要當型男May 27, 2008 at 4:53 PM

    謝謝推薦這家越南菜餐廳.
    我也很喜歡吃pho, 因為真的是大碗又便宜.
    布丁奶茶真的好划算喔, 有賺到的感覺.
    這個周末一定也去試試.


    希望你會喜歡喔

    ReplyDelete
  12. Eileen, thanks to you, even my mom is addicted to Banh Mi Che Cali. ;-) She said that she has never tasted pho so good and so cheap! The take-out shrimp rolls were great, too! So refreshing!

    I've yet to tried the porridge. As much as I can eat, I simply can't put away a whole bowl of pho followed by a bowl of porridge. Next time, I'd get the porridge as a take-out, too.

    The sandwich looked GREAT!!! My my! I am going to be 200lb pretty soon just by trying out the places you recommend. =)

    Take good care and TTYL!


    I'm really glad both you and your mom like the food.
    Today I tried their Curry Chicken Noodle and it was pretty good.
    I think I'm going to try every items on their menu.
    Let's get fat together.... hahahaha....

    ReplyDelete
  13. this new version feels like those english news paper for kids that I always read on Saturday morning when I was in elementary school @@

    I remember they have chinese/english for practice purposes and english comics.


    BUT THEM DON'T HAVE YUMMY FOODS' REVIEW AND ATTRACTIVE PICTURES LIKE HERE!!!


    haha... I know what you mean.
    I feel as if I'm writing "teaching kids English" essay, too.
    But starting from June, it'll be English only.
    I'll just include a small paragraph of Chinese for every entry.

    ReplyDelete
  14. 「現在油價貴得嚇死人,什麼都要省一點,以後一定會更常光臨Banh Mi Che Cali,要吃便宜大碗又好吃的越南料理來這裡就對啦!」

    還真巧,剛剛在那邊吃咖哩麵就可以見到Eileen本尊。
    一看就馬上認出來了哩!

    比照在台北遇到明星的規格面對板主-
    [ 繼續乖乖吃著我的麵, 偶而偷看一下"明星"都買些什麼吃的. 勿剝奪明星自由自在逛街的樂趣. ]

    ( 尤其是昨天看到陳女士昨天在電視發飆的樣子...
    蠻可憐的, 她處在暴風圈內挺無辜... )


    哇被你碰到啦哈哈
    還好你沒有跟我相認
    因為整個邋遢樣我應該會尷尬逃走
    下次看到我有化大濃妝跟穿漂亮的時候一定要跟我相認喔
    哈哈哈哈
    對了我那天也是買咖哩麵呢

    ReplyDelete
  15. 第一次留言
    Eileen真有毅力中英文都寫公園先生都晉級成Dr. Park,haha


    剛和公園先生交往的時候他還只是Mr. Park
    後來畢業拿到學會晉升成Dr. Park
    但是這裡因為寫他是公園先生已經習慣啦就沒改了
    現在改成英文版也順便改過來囉

    ReplyDelete
  16. Great!!
    I'm glad you went to try this store.
    Big size with small price ^ ^
    Apparently everyone loves it.


    Thank you so much for letting me know about this restaurant.
    Now I am addicted and go there 2, 3 times a week!

    ReplyDelete